Самые обидные оскорбления матом

Самые обидные оскорбления матом


В словарях до первой половины XX века указано слово «матерщина», но нет слова «мат» в аналогичном значении. Слово «матерщина» произошло от слова «мать». Так, к слову «мать (мама)» в Толковом словаре В.И.

Даля указаны производные слова и выражения: «Матерный – похабный, непристойно мерзкий, о брани», «Матерность, матерщина – похабство, мерзкая брань», «Матюг(к)ать – сквернословить, ругаться», «Загинать матюки». Как получилось, что такое прекрасное слово «мама» дало обозначение сквернословию?

Источники средних веков содержат выражение «лают отцем или матери», со значением – ругать кого-либо с желанием оскорбить, упоминая при этом отца и мать того, к кому обращаются, для усиления оскорбления.

10 самых оскорбительных выражений со всего мира, употребления которых туристам лучше избегать


Слово afatottari означает «дедушкин сосун».

Другими исландскими оскорблениями являются fraendseroir (дядюшкин сосун), rollurioari (сношатель овец), hringvoovi (анальный сфинктер), и грозно звучащая фраза

«mamma pin faeddi pig meo rassgatinu af pvi ao pikan a henni var upptekin»
(Ваша мать не рожала Вас, она выгадила Вас, поскольку ее влагалище было занято). Это экспрессивное выражение безразличия переводится как «меня не интересует член».


Польский мат


Но в Польше, вроде как, татар отродясь не было. Стоит ли полагать, что поляки переняли этот богатый арсенал у нас, или корни этих слов, все же, славянские?

Хуй — истинно славянское слово, повелительное наклонение глагола «ховать» (прятать). Сравни «совать» — «суй». Влагалище по-польски — pochwa.

Место, куда «прячут» мужской половой член. Кстати, у поляков есть великолепный мат «пепшыть» — аналог «пердолить», но с ироническим оттенком.


Как унизить, оскорбить, послать — человека словами без мата, красиво, умно и культурно


Помните! Никто не может унизить, оскорбить или обидеть человека словами — только он сам, подсознательно интерпретируя конфликтную ситуацию не в свою пользу.

Какие убеждения и представления у вас заложены о себе, такой вы и есть…и никакие оскорбительные, обидные и унизительные слова не смогут умалить вас…т.е. умаляете вы сами себя, обращая внимание на плохие слова другого человека… Слова в запросе как «унизить», «оскорбить» и «обидеть» («послать») человека заключены в кавычки, т.к.


Английский мат


f*ck somebody around — дурачить кого-либо или плохо обходиться f*ck off – отстать, свалить. F*ck off! f*ck off – лентяйничать или лентяй f*ck somebody off – раздражать или утомлять кого-либо f*ck over – поступать нечестно f*ck somebody over – обманывать, использовать человека f*cked out – уставший, старый, негодный f*ck up – потерпеть неудачу, провалить, испортить… f*ck up somebody (f*ck somebody up) – навредить или огорчить кого-либо.


Мат в три хода


Еще в XVII веке оно означало не только распутную женщину, но и ересь, и было вполне литературным (например, протопоп Аввакум в «Житии» упрекает своих противников в приверженности «римской бляди» – т.е. «ложным» католическим обычаям).

Ругательства по смыслу близкие русским матерным (в том числе с упоминанием половых органов и с подтекстом сексуального оскорбления родственников) есть во многих других языках.

Edit